✨ Jawaban Terbaik ✨
① and は時間の流れを意識する必要があります。車が壊れた という過去の文脈から飛躍して 私達はタクシーを拾わなければならない という現在の文脈に至るのは些か不自然です(これだと前者の文は、後者の文におけるタクシーを拾う理由に当たり and よりも since などの理由を表す接続詞を用いる方が自然です)。この場合、過去1→過去2 と起こった順序で捉えましょう。
② have get to V は口語表現です。そのため会話(もしくは砕けた文面)でしか使われないので過去形になることはありません。日本語で言えば、have to V は「〜しなければならない」、have get to V は 「〜しなくっちゃ」というニュアンスです。日本語でも 「〜しなくっちゃ」を過去形にすることはないですよね?現在のことを基点に話すことの多い会話における口語表現では過去形になることは少ないです
①そうですね、have had to get → have to get にすれば大丈夫です。(ただ厳密に言うと Since the car broke down,we have to get a taxi. が好ましいです。英文では新しい情報は後ろに、相手が知っている情報は前にもってきます。since は原則として後者を扱うので前に持ってくるのが無難です。自分で since などの方がいいと言っておいてなんですが、車が壊れたことは相手が知らない可能性が高いので because または貴方が示した二文目のように so の方がいいですね)。
②そういったニュアンスです
お助けマンさんがおっしゃっていたsinceは「~して以来」の意ではなく「~なので」と理由を表す意だったのですね💦今気づきました!
質問2つとも解決しました!すごく丁寧に回答してくださりありがとうございました🙇🏼♀️🙇🏼♀️🙇🏼♀️
そうです、理由の since です。説明不足で申し訳ない🙏
ご期待に添えたようなら幸いです
回答ありがとうございます!
❶例えば壊れたのが30分前で、今タクシーを拾わなければいけないという状況を示したい場合は、
sinceを使うなら、
We have had (got )to get a taxi since the car broke down.
という感じですかね🤔
The car broke down, so we must get a taxi.のように、接続詞soを使っても表現できますか?
❷なるほど!では問75も「行きたくても行きたくなくても行かなきゃ」といったニュアンスですか?