✨ 最佳解答 ✨
387 については、
the morning の後に
of the seventh が付くことで
「7日の朝」という特定の朝になってます。
「○月に」と言うときも、後ろに日付が入ると in から on になりますよね。
9月に→ in September
9月17日に→ on September 17th
より限定されるという意味では、これと同じ様な感覚なのかなと思います。
対して389は、日本語にすると確かに特定の朝のように思えますが、英文では「8月7日の朝」というよりは、日付に加えられた情報として
「夜ではなく、朝という範囲の中の10時半という点だよ」
ぐらいの感じなので、一般的な朝で良いのではないでしょうか。
回答ありがとうございます。
なるほど…。繊細に考慮していかないと見分けが難しいですね…頑張ります!