✨ 最佳解答 ✨ PEANUTS 約5年以前 和語→もともと日本で使われていた 言葉です。 例)宿屋、厨房など 漢語→もともと中国から入ってきた 言葉です。 例)旅館など 外来語→中国語以外の外国から 取り入れられた言葉です。 例)キッチン、ホテルなど 参考程度にしてください🙇♂️ 毒キノコ🍄 約5年以前 詳しくありがとうございます! 明日テストで、今凄く困ってたので 助かりました!頑張ってみます! 🙇🏻♂️🙇🏻♂️🙇🏻♂️ 留言
郁悠 約5年以前 和語は、ひらがなのイメージです。 ただ、漢字もあります。 漢字の場合は、訓読み(送りがながある読み方)だと思います。 漢語は、漢字で音読み(送りがながない読み方)です。 外来語はカタカナのイメージです。 理解しにくかったらすみません 毒キノコ🍄 約5年以前 おぉ〜分かりやすいです!ありがとうございます! 留言
詳しくありがとうございます!
明日テストで、今凄く困ってたので
助かりました!頑張ってみます!
🙇🏻♂️🙇🏻♂️🙇🏻♂️