English
國中
已解決
「あなたは様々な映画に出演していますが、映画を撮影する上で大切にしていたことはなんです。」
↑の日本語を英語にしてくれる方はいませんか?
いたら早めにお願いします!
解答
您的問題解決了嗎?
看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉
「あなたは様々な映画に出演していますが、映画を撮影する上で大切にしていたことはなんです。」
↑の日本語を英語にしてくれる方はいませんか?
いたら早めにお願いします!
看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉
その文章だと、とても不自然ですよ!笑
“You've appeared in many movies, but what was the most important thing about making movies?”
がネイティブに自然体で伝わります!
「大切」という単語が日本語に翻訳すると「重要」という意味になってしまいますが、文章の意味は「あなたは様々な映画に出演していますが、映画を撮影する上で大切にしていたことはなんですか。」と同じような意味になります。