English
國中

willとbe going to〜の使う場面はわかっているのですが、見分け方がいまいちわかりません。何か見分けるためのアイデアをください。

解答

使い分けですか?
それとも、空欄を埋める問題についてですか?

ゲスト

使い分けです
説明が足らずすみませんでした。

しがない大学生

英語が母語ではないので明言は避けますが、ニュアンスだけ。
(高い確率で起こるであろう)前からの予定などを表す未来にはbe going toを、(40〜60パーセントの確率で起こりそうな)未来にはwillを使うという程度の認識で大丈夫だと思います。不安でしたら、ネイティブの方に聞いてみるといいかもしれません。

留言
您的問題解決了嗎?