English
國中
已解決

明日は晴れるでしょうは、it will be sunny tomorrow.
なのに、
明日は雨でしょうは、it will rain tomorrow.

と、beがいらないのはなぜですか?

解答

✨ 最佳解答 ✨

補足ですが、
sunnyは “晴れの状態”を指す語なのでbeが必要ですが
rainyは “雨が降る”という動詞なのでbeは要りません

また、
It will be rainy tomorrow.
というような書き換えが可能です。

あお。

rainは“雨が降る”という動詞だからbeが要らないってことですか?

ヲカノ

そうです

あお。

OKです🙆‍♀️

留言

解答

beは何々になるという意味があるからです

あお。

雨になるではないのですか?

yuki

ほぼ同じ意味です
日本人はそこが英語の苦手な理由であり
自分もかなり苦手です💦

あお。

今ふと疑問に思いまして……
ありがとうございます😊

留言
您的問題解決了嗎?