English
國中

1年間ありがとうございました

を英語にするとなんですか...?

解答

a year だとアバウトなかんじですね。
Thisをつけると今年と指定することになるので、
その方がいいとおもいますよ👍

莉亜♡

ありがとうございます!

留言

Thank you for a year.
ですかね!

莉亜♡

私もそう思ったんですけど学校の教科書見てると

a yearではなく This yearって書いてたんですけど
両方とも同じ意味ですよね...?

ゆってぃー

a yearだと1年
this yearだと今年1年
という感じですかね?

あまり大差はないのでどちらでも大丈夫ですが、定期テストなのであれば教科書通りの方が安心だと思います!

莉亜♡

ありがとうございます!

留言
您的問題解決了嗎?