Zil 7年以上以前 fineは体調以外良いではなくまあまあというニュアンスになります。〜fulやquiteなどでGoodful laughterやCheerful laughterやQuite (a) laughterなどだとおもいます。 留言
遼真 7年以上以前 Cheerful laughter じゃないかな? fine laughterは細かい笑い声?って言う意味じゃないか? みづき 7年以上以前 fineは元気な、と言う意味ではないのですか? 遼真 7年以上以前 fineは元気な、と言う意味でもあるけど、 どっちかと言うとfine よりcheerfulの方がもっと元気といい、快活のある、と言う意味があるから、、、 Cheerfulの方がいいんではないかなーと思って… あと、組み合わせによって意味が変わってきます。 留言
fineは元気な、と言う意味ではないのですか?