解答
like to~は、~することが好き、という意味を表しています。
want to~は、~したい、という意味を表します。
この場合、どちらもlikeとwant。どちらも動詞を使っています。ですので、~すること、は動名詞の「to~(~すること)」を使います。
コメントありがとうございます🙇🏼♀️
教科書にI'd like to take care of children.とゆう文があり、
これは、私は子供の世話をしたいという意味ですが、
これがI want to take care of children.じゃないは、
なにか理由があるんですかね?
たびたびすみません。
「Ilike to」は「I want to」の丁寧語だと教えられましたよ!
そうなんですね!
ありがとうございます🙇🏼♀️
您的問題解決了嗎?
看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉

コメントありがとうございます🙇🏼♀️
like to ~だけでは、
~したいって意味にはならないんですね!😮
would you like to ~で、
want to ~よりも丁寧な~したいって意味ですよね?