English
國中
已解決
I looked again more closely at what I thought was something pink.
という文で、what I thought was something pinkは
和訳をみてみると、ピンクだと思われるものだとなっているのですが、なぜそのように解釈できるのかが分かりません。関係代名詞が省略されていたり、途中で何かが挿入されていたりするのであれば、そこも教えていただきたいです。
よろしくお願いします
解答
您的問題解決了嗎?
看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉
ありがとうございます!