English
國中

中2英語です
How about going to the movies?の訳としては
映画に行きませんか?とまりますが、ingがついていると私は「〜こと」か「〜している(た)」のどちらかだと思ってしまいます。
それで、上のような映画に行きませんかという文を作りなさいという問題が出た時、ingをつけるのかつけないのかわかりません。
どう判断するのでしょうか。

動名詞 前置詞 目的語 ing

解答

基本的に動詞が「動作動詞(食べる、走るなどの動作を表す動詞)」であれば、「be動詞+〜ing」で進行形表現が可能です。 一方で動詞が「状態動詞(知っている、存在するなどの状態を表す動詞)の場合、例外を除いては基本的に現在進行形にはしません。」
動詞ing」が 文の先頭 や 前置詞のうしろ にある場合は 動名詞「~すること」 と判断できる。 名詞の直後 にある場合は 分詞「~している」 になるよ。 ちなみに名詞の直後に分詞が置かれている場合は、直前の名詞にかかって「~している・・・」という訳になるよ。だから「~している」 という状態を説明したいときHe is running in the park. 進行形I know the girl running in the park. 現在分詞、動詞を名詞として使いたいときPlaying baseball is very interesting. ごめんもしかしたら、動画見た方がわかりやすいかも

https://kimini.online/blog/archives/19957

Miene☆

ありがとうございます
疑問文のとき、〜することと訳さないものの英文を作るときどうすればわかるんですか?

遅くなってすみません。
少しお待ちください。

留言
您的問題解決了嗎?