✨ 最佳解答 ✨
まず1番について、
関係代名詞というのは「単語」と「それを詳しくする文」をつなぐ働きなのです。
This is a hat.(これは帽子です)のhatをI got~以降の文が詳しくしています。
前のhatと後ろの文のitが同一物なので、itを関係代名詞に変えます。するとitがwhich(またはthat)になるので、今度はこのwhichをhatとIの間に移動させます。そうしないとつなげないからです。
その結果、
This is a hat which I got from my uncle.(これはわたしがおじさんからもらった帽子です)となります。
このwhichは省略できる関係代名詞なので省略すると解答のような文が出来上がるというわけです。
長くてすいません。
(1)は理解しました!😊(2)はなぜそうなるのでしょうか?(2)も教えて頂けませんか?