English
國中
已解決

彼女はいつも家にいるとは限りません。
を英語にする時、これでいいでしょうか?教えて下さい🙇‍♀️

Yve KIDW (3)She ndt aluays stoys at hoke ith hJer

解答

✨ 最佳解答 ✨

She always stays at home.
↓一般動詞のルールで否定文に
She does not always stay at home.

She is always at home.
↓be動詞の文のルールで否定文に
She is not always at home.

*一般動詞のルール:do/does/did notを前に付けて動詞は原形
*be動詞のルール:後ろにnotを付けるだけ

確かにnot alwaysは「いつも〜ない」という意味ですが,そもそも〈文〉として成り立っている必要があります。
先に否定文を作り,作り終わった後で,notがきちんとalwaysよりも前に登場しているか確認し,調整すればいいと思います。
なお,notとalwaysが必ずしもくっ付いている必要はありません。

You can't say she's always at home.

でも「彼女はいつも家にいるとは限りません」といった意味を表せます。

not 〜 very muchを「あまり〜ない」と訳すのと同じように,「not alwaysという熟語」というよりは,「否定文の中のalways」と考えた方がいいかもしれません。

のんき

なるほど!!
doesが抜けてておかしいですね。
勉強になりました😆🙇‍♀️

留言

解答

She's not always at home.
だと思います💭

留言
您的問題解決了嗎?