English
國中
已解決

There are traditional sports in Japan.
For example,Kendo and Judo.
Karate is one of them also.
これの最後の文は空手はそれらの中の1つです。ですよね?
空手って剣道と柔道のうちの1つなのですか?

解答

✨ 最佳解答 ✨

剣道と柔道は有名だから例に出せたわけです。

その仲間に空手というのがあるけど知ってるかい?というニュアンスですね。

言い換えれば

日本のお笑い芸人といえば、例えばダウンタウンやさまぁ〜ずがいます。
アメリカザリガニもその内の1つです。

のような。

わかりやすくありがとうございます

留言

解答

最後にalsoがついているので、「空手もまたtraditional sports のなかの1つです。」になると思います。

あーなるほどありがとうございます

留言

それらは、剣道と柔道のことではなく、traditional sports in Japan のことではないでしょうか??

あーなるほど
そう解釈したいと思います。
でもなぜ、空手だけFor exampleの中に入れなかったのでしょうね〜

さくら

そうですよねー(--;)

空手を強調したいからとか??
それだったら、For example,kendo,judo,and karate でいいですよねー(--;)

よくわかりませんねー(*_*)

(≧∇≦)ありがとうございます

留言
您的問題解決了嗎?