✨ 最佳解答 ✨ ふぐ 約5年以前 all over the worldの方が世界中というニュアンスが強い気がします。 例えば、 I traveled all over the world. 世界中を旅した。💡ほぼ世界すべての場所を旅したような感じ。 I traveled around the world. 世界のあちこちを旅した(旅して回った)。💡行ってない場所もあるが、世界中を回った。 over(上から覆うような感じ)とaround(周りを動くような感じ)という感覚的な理解もポイントだと思います。 Hikarunrun 約5年以前 凄いわかりやすいです!!ありがとうございます! ふぐ 約5年以前 お役に立ててよかったです!! 留言
凄いわかりやすいです!!ありがとうございます!