TOEIC・English
大學

Although in principle to kose money gambling is unpleasant, if it had happened to a great enemy it might nevertheless induce some sensation of pleasure.

neverthelessの訳し方について、答えでは、ギャブルでお金を使うのは原則として不愉快なことだが、それにもかかわらず〜となっています。ですがなぜそこにそれにもかかわらずが入るのか分かりません。もし強敵な敵に起きたら、それにもかかわらず〜となると思いました。

英語 english

解答

尚無回答

您的問題解決了嗎?