相關資訊

Senior High所有年級
♡・コメント・フォロー待ってます!
其他搜尋結果
推薦筆記
基礎英文解釈の技術①
22
0
與本筆記相關的問題
Senior High
英語
アメリカ人の先生が生まれた家の庭に昔「おじいさんが井戸を掘った」という文を My grandpa dug a well...と表現されました。「壁に穴を掘る」とか「地面に穴を掘る」というのならわかるのですが、井戸はすでに出来上がったものなのになぜ目的語になっているのでしょうか。drill a hole とかもそうかもしれません。それとも a well や a hole は目的語ではないのでしょうか。すでにできている井戸に穴を掘るという意味ではありませんよね。先生が発言されてから気になってしかたがありません。
Senior High
英語
宿題でだされました。「~みたいに...」のように~のところに英単語が入るみたいです。どなたか教えてください。
Senior High
英語
But greater than any knowledge (gained)is the influence which travel exerts or should exert on habits of thought, and on one's attitude to one's fellow man. カッコのgainedは「得られる」という意味でknowledge を修飾しているみたいなのですが、受け身だとするとwhich isみたいな形になりますよね?でもisまで省略されているってことではないですよね?どういうことか教えて下さい。
Senior High
英語
この文のpublicは下に書いてるみたいに公衆の訳でなかったらどこに訳が出てるんですか
Senior High
英語
world fame ってなんで名詞が2個もくっついてるんですか?世界有名?
Senior High
英語
だれか添削してくれませんか🙇♀️
Senior High
英語
We would love to learn what made your jobs interesting. 私たちはあなたの仕事がなぜ面白かったのか知りたいと思ってます。 という英文についてです。 このwhatは関係詞ですか? made your jobs interestingはどういう文法ですか?make O doですか? 意味がわからなくなります( ; ; ) 教えてください!
Senior High
英語
どうしてleave atはダメなんですか?
Senior High
英語
未来進行形の当然成り行きの未来(〜することになっている)と、現在形の確定未来の違いがわかりません
Senior High
英語
この問題の解答を見てもmustとcannot の使い分けが理解できません🥲
News
留言
尚未有留言