發布時間
更新時間
Undergraduate
第二外国語
【放送大学面接授業】中国語の初歩(文化編)
22
662
1
相關資訊

2018年第1学期に神奈川センターで受講した面接授業のノートです。

留言
登入並留言與本筆記相關的問題
Undergraduate
第二外国語
上次太谢谢你了を訳すと前回は本当にありがとう御座います。という文章に何となく訳せるのは分かるのですが、何故「谢谢」の後に你がくるのかわかりません。 質問なのですが、この「你」は何故ここに入るのですか。また主語ではなく、述語ですか? 有識者の方お助け下さい。
Undergraduate
第二外国語
中国語についての質問なのですが、「这是给你买的礼物」は「これはあなたに買うプレゼントです」という意味になるのですが、根本的になぜ動詞(是)と(买)が一つの文にあるのか分かりません。調べたところ連動文でもないと思いますし、是的構文でもないと思います。 ここでここで質問なのですが、 ①なぜこの文章に2つの動詞が入っているのですか ②この文章は主述述語文ですか!? ③前置詞である给は主語+给+(人/物)+動詞フレーズと習いましたがこの場合是(動詞)があるので適応されないですよね この①、②、③の質問に答えてくださる方よろしくお願いします 。
Undergraduate
第二外国語
(5)と(8)はなぜestarでは無いのかを教えて頂きたいです🙇♀️
Undergraduate
第二外国語
長文ですが日訳にできる方いらっしゃりますか? 翻訳使ってもでてこない表現があって分かりません💦
Undergraduate
第二外国語
スペイン語の問題です(*´д`) 4がなぜgustaになるのか分からないです💦解説お願いします!
Undergraduate
第二外国語
中国語の単語の質問です。*に書いてあるのはどういう意味ですか?
Undergraduate
第二外国語
フランス語です。 voici(ここに〜があります、ほらこれが〜です)や voila(あそこに〜があります、ほらあれが〜です) と、 il y a(〜があります) の違いはなんですか? 意味がほぼ同じなのに、なぜ語が違うのかがわかりません。 よろしくお願いします。
Undergraduate
第二外国語
ドイツ語の質問です 今からどちらへ行かれるのですか? Wohin gehn Sie jetzt? なぜgeht ではなくてgehenなのでしょうか?
Undergraduate
第二外国語
真ん中の週に一回以外は男性名詞ですが、unaではなくunにはならないのですか?
Undergraduate
第二外国語
中国語についての質問です。「ci」が何故「チ」じゃなくて「ツ」という発音になるんですか?「cu」で「ツ」となるんじゃないんですか?
News
祝你生日快乐/快樂