English
เคลียร์แล้ว

友達がよくドンタッチミーとかファッキューとか言っているのですが何ですか?

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

Fuck youは外国でも滅多に使わないほど汚い言葉です。
Fuck youと軽い気持ちで外人に言うと
ぶん殴られる&ぶっ殺される
のどっちかです。
Google翻訳で調べてみたところ▼
英 Fuck you!
訳 性交する!
友達に今すぐやめろと何とかして
口止めしておきましょう。

แสดงความคิดเห็น

คำตอบ

アメリカ住みです。
アメリカの現地校でfuck youと言ったら校長室に呼ばれます😅そのくらい悪い言葉です。
気をつけましょう👍

死因が〝勉強〟で死にたい(n=1)

ひぇぇひえええええええええええええええええええええええええええええ!!!

แสดงความคิดเห็น

うーん言いにくい。まぁ言ったら外国だとぶっ殺される。
ドントタッチミーは、don't touch me、日本語で私に触らないで!ですね。
ファッキューは、マジで言っちゃだめ。
英語だとfuck youなのですが、fuckには、性交する…というよりかは、レイプする、という意味で使われます。マジで知ってるならいいけど、この言葉知らないなら今は調べない方がいいかも。でも高校生の男ならわかるわな。
レイプする。あなたを!なので、マジで汚い言葉として外国では捉えられます。だけど、その友達が使っている意味のfuck youは、くたばれ!という意味で使ってるんだと思います。まぁそんな関わんないのが一番やな。

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉