Japanese
เคลียร์แล้ว

この答えを教えてください。

漢字 漢検 基礎問題 基本問題

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

最初の◻︎、がっしょう、じゃなくてらくしょう、で“楽勝”じゃないでしょうか?
多分、文脈で判断するに
格下の相手で余裕で勝てるはずと期待されていたにも関わらず、1点しか取ることができず、ずっと相手に点を取られないように守ってばかりいた
ということなんじゃないでしょうか?(英語も漢字も文章ほんと意味不明ですよね…)

碧海

ありがとうございます。
とても参考になりました。

A

いえいえ、頑張ってください!

แสดงความคิดเห็น

คำตอบ

解決済みですが一応意味書いておきますね!
死守するのに終始していた で、
意味は
死守☞命懸けで守ること、
終始☞初めから終わりまで
ずっと
態度や行動を変えないことだったと思います!

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉