ข้อมูล
มาท่องศัพท์กันเถอะ!
ความคิดเห็น
ล็อกอินเพื่อแสดงความคิดเห็นคำถามที่เกี่ยวข้องกับโน้ตสรุปนี้
มหาวิทยาลัย
ภาษาอื่นๆ
是那一部沒看完的《大話西遊》ช่วยแปลประโยคนี้หน่อยค่าาา ไม่รู้ว่าควรแปลยังไงดี
มหาวิทยาลัย
ภาษาอื่นๆ
抢救、拯救、挽救 สามตัวนี้ต่างกันยังไงครับ
มหาวิทยาลัย
ภาษาอื่นๆ
【对于……有……的……】 Ex: 很多人对于人肉搜索的名称有一个感性的认识。 โครงสร้างประโยคนี้ควรแปลเป็นภาษาไทยว่ายังไงดีครับ+ขอตัวอย่างเพิ่มเติมหน่อยครับ🥺🤏🏻
มหาวิทยาลัย
ภาษาอื่นๆ
รบกวนขอคอนแทคพี่ๆนิสิตจุฬา คณะครุศาสตร์ เอกภาษาจีนหน่อยค่ะ มีเรื่องอยากปรึกษา+ครูมีงานให้สัมภาษณ์ค้าบ💗👩🏫
มหาวิทยาลัย
ภาษาอื่นๆ
ใครมีที่เรียนภาษาฝรั่งเศส ดัตซ์ จีน แนะนำบ้างคะ อยากได้เรียนแบบออนไลน์ค่ะ
มหาวิทยาลัย
ภาษาอื่นๆ
ใครพอแปลให้ได้บ้าง ช่วยเราแปลที พรุ่งนี้สอบ 😢😥
มหาวิทยาลัย
ภาษาอื่นๆ
ใครพอแปลให้ได้บ้าง ช่วยเราแปลที พรุ่งนี้สอบ 😢😥
มหาวิทยาลัย
ภาษาอื่นๆ
ใครพอแปลให้ได้บ้าง ช่วยเราแปลที พรุ่งนี้สอบ 😢😥
มหาวิทยาลัย
ภาษาอื่นๆ
เตรียมตัวรับมือกับpat7.4(จีน)ยังไงดีคะ ตอนนี้กำลังขึ้นม.6ค่ะ
มหาวิทยาลัย
ภาษาอื่นๆ
สวัสดีค่าาอยากถามว่าถ้าเรียนม.ปลายศิลป์จีนแล้วไปต่อเอกญี่ปุ่นได้มั้ย
News
อ่านง่ายมาก