ノートテキスト
ページ1:
ハングル あ of 11 01 うえ011 お早 か $70 C 早 け州 レト おせ 企 た った 2 Ell と圭 なし にい ぬ ね の上 は訃 ふ亭へ訓 ほ み口 む D T めも足 やok ♡ ✓ ♡ よ 1121 早 hill 37 3 ♡ ♡ WL がフ 177-11 ごュ ごスト一緒 心下 一緒 ぜ夲 だよ ぢ下 び比 ぶ早べぼ生 ぱ叫 ぴ Ji noll 17° I きゃ非 ♡ ♡ きょ NMISAMON ~ みな 0/4t さな→ハトレト もも→上足 みさも→ロスト彑 ~NiziU~ まこま お引 まやロトロ 11<> 217 til of of at まゆか 叶りまつ引みいひ→110になら
คำถามที่เกี่ยวข้องกับโน้ตสรุปนี้
Undergraduate
第二外国語
どれが正解でしょうか( •᷄ •᷅ ) ()の中に入るものとして適切なものを選びなさい。 집에 어머니( ) 없어요. 에 은 밖에 이
Undergraduate
第二外国語
大学で、英語を学ぶか他の言語を学ぶか選べるのですが、どちらがおすすめでしょうか? 他の接したことない言語を学んでみたいなという気持ちもありつつ、英語自体は苦手に感じているので「卒論とかを書くときに英語が読めないと研究の幅が狭まるから読めた方が良い」という意見をよく見るので、そこまで英語を使うのかは分からないけれど、受けた方が良いのかなという気持ちもあります。 心理学部生になります。 ご意見聞かせていただけたらと思います。m(_ _)m
Undergraduate
第二外国語
単語は書いたのですが、です。や、は、などがよく分かりません教えてください
Undergraduate
第二外国語
韓国語です。 発音がなぜこうなるのかよく分からないです! 仕組みを教えてください🙏基礎的なことが理解できてないので分かりやすく説明してもらえたら嬉しいです!
Undergraduate
第二外国語
太陽みたいに輝く素敵な笑顔でみんなを幸せにする○○(名前)!!を韓国語にするとどうなるかわかる方いらっしゃいますか?
Undergraduate
第二外国語
ハングルを勉強しています。 この文の和訳はあるのですが、読み方が分かりません! 可能でしたらこの文の読み方を教えてください。
Undergraduate
第二外国語
春から大学生です。 大学で第二外国語の選択をするのですが、何かおすすめありますか? 特に希望は無いです。ネットで調べた日本語に似ていると言う韓国語が気になってます。 皆さんのおすすめを教えてください。 候補 ・韓国語 ・中国語 ・ドイツ語 ・フランス語
Undergraduate
第二外国語
ㅅのパッチムが激音化を起こすことで、ㅌになる理由が知りたいです。わかる方いたらよろしくお願いします。
Undergraduate
第二外国語
韓国語の自己紹介で名前を言う時は ①「저는 〇〇 에요 / 이에요 」 ②「저는 〇〇 입니다」 どちらが良いかなどありますか? また、使い方的にはどういった場面で使い分けますか?
Undergraduate
第二外国語
韓国語で書かれた文章です。どなたか和訳をお願いします🙇♀️
News

ความคิดเห็น
ยังไม่มีความคิดเห็น