สมุดโน้ตแนะนำ
คำถามที่เกี่ยวข้องกับโน้ตสรุปนี้
Senior High
古文
高校生古文です 問題集を解いてると古文単語帳に載ってない単語がちょくちょく出てきます(ちなみに使っている単語帳は古文単語330です) このような場合どうしたらいいのでしょうか?これは普通なのでしょうか? それとも単語帳を変えた方がいいのですかね、、? こんな状態で共テ高得点取れるのでしょうか;;
Senior High
古文
高校古典の問題です。 解説を記入済みで見づらいです。すみません🙇♀️ 雨月物語なのですが、傍線部③の「現形し給うはありがたくも悲しき御こころにし侍り」という文章についてです。 西行にとって新院が姿を見せたことにについてもったいなくおもわれるが、新院が現世に未練を残していることについては悲しく思われると解説に書いているのですが、姿を見せたことにもったいないと思う気持ちがどういうことなのか分かりません。 新院とわかって、西行が地にぬかづいていることから西行は新院に対して恐れ多いという気持ちを持っていることがポイントとなっているようなので、簡単にでも大丈夫なので教えていただきたいです。 よろしくお願いします。
Senior High
古文
高校2年 古典 「去来抄」の一節です。 先生の言葉悦び侍る。と言う部分の侍るについて、なぜ終止形ではなく連体形になるのでしょうか。 よろしくお願いいたしますm(_ _)m
Senior High
古文
(I)で文末のべしをだろうと訳したのですが、解答では違いないと訳していました。どう判断すれば良いですか?
Senior High
古文
力をつける古典 答え持ってないので教えて下さいる
Senior High
古文
高校2年古典探求です。 現在「古今和歌集 仮名序」をやっています。 用言についての勉強をしているのですが、 猛き武士の心をも"慰むる"は、歌なり。 の"慰むる"についてです。活用形は連体形ですが、下に体言は続いていません。それなのになぜ連体形になるのでしょうか? 分かる方、もしよろしければ教えていただきたいですm(_ _)m💦
Senior High
古文
高校2年古典探求です。 現在「古今和歌集 仮名序」をやっています。 用言についての勉強をしているのですが、 (やまと歌は、人の心を種として、)よろづの言の葉とぞ"なれ"りける。 この部分の"なれ"は活用形が命令形になるそうなのですが、なぜそうなるのかが分かりません。 口語訳を見ても、「さまざまな言葉となったのであるなあ。」と言うような意味で、理解ができません。 教えていただきたいですm(_ _)m💦
Senior High
古文
召しまつはしたりしを ↑これの品詞分解をお願いしたいです!意味は、「お呼びになり側に付き添わせていたが」です。
Senior High
古文
古文漢文の勉強法を教えてください。 直近の模試での古文漢文の点数が29/90(半分は運)だったのですが、どのようにして勉強していけば良いと思いますか。出来れば自分も初めは全く分からなかったけどだんだんできるようになったという体験談的なものを聞きたいです。周りの人に聞いてもなんでできないのか分からないと言われているので... 古文単語はゴロゴをちょっとやってから315というのに変えて、第1章を5割ほど覚えてて、助動詞に関しては、覚えては忘れを繰り返しているというのが現状です。もちろんそれらは自分で覚えていくつもりですが、それだけで読めるとは思えないので、どういう流れで勉強していけば良いか知りたいです。回答お願いします。
Senior High
古文
古文 助動詞 大鏡の「山崎にて出家せしめ給ひてけり」の「せ」は使役になるのに、訳が「山崎で出家なさってしまった」と使役の意味が入っているように思えないのですが、これは何故ですか?教えてください!
News
ความคิดเห็น
ยังไม่มีความคิดเห็น