เผยแพร่เมื่อ
แก้ไขเมื่อ
Senior High
古文
古典文法『副助詞』
3
200
0
ข้อมูล
古典副助詞
*だに
*すら
สมุดโน้ตแนะนำ
助詞の総まとめ②
70
0
古典文法
66
0
【古典文法】副助詞 まとめ
34
0
【古文】助詞・助動詞のまとめ
28
10
古典 基礎 活用
25
0
古文 助詞まとめ
21
0
古典 助詞 まとめ
20
0
超超超基本の古典文法〈いろいろな助詞編〉
18
0
古文 * 副助詞など
14
0
係助詞、終助詞、副助詞まとめ!
6
0
古文 基本事項
6
0
คำถามที่เกี่ยวข้องกับโน้ตสรุปนี้
Senior High
古文
副助詞の、「のみ」の意味の違いよくわかんないです。 限定と、強意の違いなんですけど、強意は訳さなくていけるもの、と言われても実際問題を解くと、限定でも訳せてしまいそうと思って毎回間違えます、
Senior High
古文
こーゆう問題助動詞の意味の表とか覚えたのに全くわかんないんですけどどーしたらいいですか!
Senior High
古文
なぜ「のみ」が強意だとわかるのですか? 調べたところ「のみ」には限定の意味もあると知りました。至急解説お願いします🙇♀️
Senior High
古文
平家物語です。画像汚くてすみません💦 傍線部(8)の解説を読んでいて、 係助詞「や」では結びの語「言ふ」が省略されているとのことですが、どこから「言ふ」が省略されていると分かるのでしょうか? よろしくお願いします
Senior High
古文
このプリントの答えがわかる方がいらっしゃれば教えてください😭 数が多くて申し訳ないのですがよろしくお願いします🙏
Senior High
古文
本文「これはしもと」 訳文「これこそは(実に優れている)と」 の考え方がわからないです😢
Senior High
古文
しもって強意の副助詞以外でどういう用法がありますか?
Senior High
古文
このような問題の場合、助詞と助動詞はどのように見分ければいいんですか?教えてください!
Senior High
古文
波線部の(し)は、強意の副助詞だったのですが、過去の助動詞との見分け方を教えてください。
Senior High
古文
「し」の意味が分からないです
News
ความคิดเห็น
ยังไม่มีความคิดเห็น