dod) bristetebnu od am 101
◎区切りごとに意味をとりながら、 音読しよう。
海外で頻額をする上で大切なことは何ですか?
I : ① What's important/when you perform rakugo overseas? //
新キャラクターがいないもと(原作)のストーリーを大切していると思います
S: ② ©I consider it important / to keep the original stories,/ including the
10-1
lo stat
新
そうすることで、海外の環境 日本の文イルド
settings and characters. // ③ By doing this, international audiences /
夢中になります。
become absorbed in Japanese culture. // ④ As a result, / they laugh more. //
その聞、彼らはもっと笑います。
nothlists rol tod
obratuo valg
どうようにそれに気づきましたか。
ti 020
I : ⑤ How did you realize that? // .9m baiganos ed tedt gnieliqim
アメリカでの公演で、破と気のエピソードを含む日本の計をしました
S:⑥ In a performance / in the US / I told a Japanese story / which
on inag
muated nodw basing
4₁P 14. 15
onideoma
included an episode / about a crane and a tortoise. //⑦I didn't think /
日本のツルノ、親しんでいるとは思いませんでした
JLUS LGB
なじみがある
なのでそれ(ツルを
the audience was familiar with a Japanese crane.//⑧So/Ireplaced it /
・知度は期待したほど笑いませんでoftome balsecoal
フラミンゴに取りかえました。
with a flamingo. // ⑨ The audience didn't laugh / as muchas I had
911
その理由がわかりました
後で、
「フラミンゴ」という言葉は、
expected. // ⑩ Later, / I found out the reason. // ⑦ The word “flamingo" /
島で有名なフロリダに思いを馳せました。
brought their minds to Florida / because
it's famous for those birds. //
sw jedW. (I
私は彼の心を日本の世界に留めておく必要があることに気づきました。
12 I realized / I had to keep their minds / in a Japanese world. //
as wear Fiotisioyami ogul we ad and thusiftib bail enidarue bib ted W (2