公開日時
更新日時

和訳をお願いします。【済】

4

833

3

このノートについて

ほにょか

ほにょか

このページだけ和訳がなく
ネットにもないのでお願いしたいです。
BIG DIPPERⅠの18ページです

コメント

STRAY CAT
STRAY CAT

ちなみにテストなどで和訳する時は4行目の『思い浮かべるでしょう』は『思い浮かべます』と書いた方がいいと思います。
勉強がんばってください!

ほにょか
著者 ほにょか

ありがとうございます
納得のいく訳がうまく作れなくて…
助かりました( ̄^ ̄)

STRAY CAT
STRAY CAT

だいたいの訳は以下のようになると思います。
『誕生日』という言葉を聞いて何を思い浮かべますか?多くの人々は、ケーキ、パーティー、プレゼントなどを思い浮かべるでしょう。人々はまた『ハッピーバースデイトゥーユー』という歌も歌います。バースデイケーキの起源は古代ギリシャにあります。人々は満月のような丸いケーキを誕生日に作りました。彼らは月の女神のためにそれを作りました。
『ハッピーバースデイトゥーユー』は最初は違う歌としてアメリカでつくられました。最初それは『みなさんおはようございます』という歌だったのです。歌詞だけが変えられると、その新しい歌は人気となりました。今日(こんにち)、世界中の人々がこの歌を歌っています。

News