アメリカ大学院留学、トヨタ自動車で翻訳業務、進学塾講師など経験者。日本の受験英語の多くは、日本人に英語を使えなくさせる方向に働いている、と考えている。You want to join the guided tour in which you can visit all the exhibits.
(あなたは全ての展示を回れる案内ツアーに参加したい。)
こんな不自然な訳はない。あなたの欲望をなぜおこがましくも私が察して述べるのか?「全ての展示を回れる案内ツアーに参加してみたらいかが」という意味で使うのが自然だ。