✨ Jawaban Terbaik ✨
dressの訳は「着させる」なのでレディ着させるのではなく
着させられる方なので過去分詞です!
イフ節は、すみません、わからないです。
ごめんなさい!
ありがとう存じます、すっきり致しました
よかったです!(*^_^*)
あの白い服を着た女性は歌手だ
That lady ( ) in white is a singer.
現在分詞dressing かと思ったのですが、
答えは過去分詞dressedでした。
I asked Mike if he liked sushi.
if節の中のlikedはなぜ-edの形なのでしょうか。
初歩的すぎる質問で申し訳ございませんo(T_T)o
簡単でもいいので解説お願い致します。
✨ Jawaban Terbaik ✨
dressの訳は「着させる」なのでレディ着させるのではなく
着させられる方なので過去分詞です!
イフ節は、すみません、わからないです。
ごめんなさい!
ありがとう存じます、すっきり致しました
よかったです!(*^_^*)
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉
着る、だと思っていました!