English
SMA
赤い矢印のところなんですが、どう訳せばいいでしょうか?答えには訳出されていないようにおもうのです。教えて頂けると嬉しいです。
※2枚目が、解答と解説です
第I編 初期10日間 13
Im order to master the English 1anguage thoroughly and, con-
_sequently, to be able to really appreciate English literature, it is
necessary to have a clear understanding of the Englishman's
character. It is hardly suffcient to know his manner of life
without seeking to fnd out why he thinks and acts in the way_
ーF. H. LEE, 4 yg太 27 CG7e7
熊本女大, 埼玉大, 大阪社会短大, 同朋大
12. why he thinks and acts in the WaY he does
「どうしてあんなぐあいに英国人が考え 行動するかということを」
Noun Clause で, 動詞dg ox7 の Object になっている。 4⑰ 娘e@ の⑦ Me
Zopesニin such a way as he goes (三thinks and acts) 「彼が考え, また行
動するように」goes は前に用いた動詞の代用語。
Answers
No answer yet
Apa kebingunganmu sudah terpecahkan?
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉