✨ Jawaban Terbaik ✨
なかなかニュアンス的なもので難しいですよね。
I take a bus to Tokyo.
私は東京行きのバスに乗る
This is a bus (bound) for Tokyo.
これは東京行きのバスだ
というような言い方ができると思います。
to, for も 〜へというような意味がありますが、なるべく例文で意味をつかんでいく方が良いかもしれません。
文法学者になるわけではないので、一杯英文を口ずさんで、よく使う言う方を体で覚えてしまう方が伸びると思います。
日本語学習者にも、同じようなアドバイスするのと同じ感じです。
別の例では
This plane leaves for Tokyo.
この飛行機は東京行きだ。
なんていうのも言えると思います。動詞によってto を取ったり for を取ったりするものがありますが、その選択に理屈がないので、慣れるのが良いと思います。
ちなみに〜行きのではなく、〜へというように訳してもオッケーです。