appreciate ⇢感謝する
私は 感謝する あなたに 教えた 私たちに 英語を
よって、まとめると
「英語を教えてくれてありがとう。」だと思います
⚠︎力不足のため、分かりませんが、このような意味を表していると思います。
ありがとうございます♪
appreciate ⇢感謝する
私は 感謝する あなたに 教えた 私たちに 英語を
よって、まとめると
「英語を教えてくれてありがとう。」だと思います
⚠︎力不足のため、分かりませんが、このような意味を表していると思います。
ありがとうございます♪
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉
訂正
私は ⇢私たち
(私たちに英語を教えてくれて感謝します。)
とかでもいいと思います。
初めに記述したのだと、堅苦しくなってしまうと思ったので、私ならこう訳すという方を訂正として載せときます 。