Answers

By some reasons, the workers became to feel stress in their job.
→ For several reasons, the workers come to feel stressed at work.
※for several reasons いくつかの理由で/for some reason 何らかの理由で
come to ~ ~するようになる feel stressed ストレスを感じる at work 勤め先で、職場で
【別解答】
Several factors caused the workers to feel stressed at work.

参考にしてください。

わわわわ

ありがとうございます。
1 became を come に変えるのはなぜですか?
2 overcome stress と同じように feel stress にしました。feel stressed にするのはなぜですか?
3 仕事で in their job はダメですか?
たくさんあってすみません。

taka

1. なぜなら、become [to ~](不定詞)は、英語を母語とする人達が使わないからです。
2. overcome stress は勿論OKですが、それだからfeel stress がOKであるとの関連性は全くないと思います。
 feel stressed にするのは、よく使われる熟語表現のようなものだからです。
3. in their job(s) で意味は通じると思いますが、通常使われません。be on one's job (仕事中です)は使われますけど。

わわわわ

たびたびすみません。
feel stress も in their jobs も辞典に載っていたので使いました。
よく使われる、通常使われない、の基準がよく分からないです😢

わわわわ

たくさん教えてくださりありがとうございます。参考にさせていただきます。

taka

こちらこそ、ありがとうございます。
「feel stress も in their jobs も辞典に載っていた」とのことですが、その辞典名を教えてくれませんか?

Post A Comment
Apa kebingunganmu sudah terpecahkan?