✨ Jawaban Terbaik ✨
I madeは、私【が】作ったで、made my ~とかは私【の】~を作ったと訳せます!
ただ、made myはたまに複雑なものが出てくるんですよね...例えば、you made my dayとかは、直訳だと「あなたは私の1日を作った」となりますが、それを日本語っぽく直すと、「あなたのおかげで1日が楽しかった」と訳せちゃうんです!!
↑でもほとんどは私の~を作ったなので、大丈夫だと思いますよー!!
✨ Jawaban Terbaik ✨
I madeは、私【が】作ったで、made my ~とかは私【の】~を作ったと訳せます!
ただ、made myはたまに複雑なものが出てくるんですよね...例えば、you made my dayとかは、直訳だと「あなたは私の1日を作った」となりますが、それを日本語っぽく直すと、「あなたのおかげで1日が楽しかった」と訳せちゃうんです!!
↑でもほとんどは私の~を作ったなので、大丈夫だと思いますよー!!
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉
ありがとうございます!!!!!!!!