✨ Jawaban Terbaik ✨
「差し上げよう」
非常に丁寧だが、少し格式ばった場面や特別な贈り物をする際に適している。
「お出ししよう」
丁寧で自然な表現。日常的な場面やフォーマルな場面でも使える。
このため、日常の挨拶やお茶の提供では「お出ししよう」を使うのが一般的で適切かと🙇
この場合、「差し上げよう」と「お出ししよう」、どちらが適切なのでしょうか?
よかったら、理由(解説)もお願いします🙇
✨ Jawaban Terbaik ✨
「差し上げよう」
非常に丁寧だが、少し格式ばった場面や特別な贈り物をする際に適している。
「お出ししよう」
丁寧で自然な表現。日常的な場面やフォーマルな場面でも使える。
このため、日常の挨拶やお茶の提供では「お出ししよう」を使うのが一般的で適切かと🙇
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉
なるほど、場面によっても使い分けないといけないんですね…^^;
わかりやすい解説、ありがとうございます!