Chinese classics
SMA

漢文、疑問形・反語形です。
「如何」は、「どうしたらよいか」、「ーをどうしたらよいか、いやどうしようもない」と訳すと習ったのですが、
なぜ下の写真の漢文では、「どうして涙を流さないことがあろうか、いやありはしない」と訳しているんでしょうか、、
どなたか教えてください!

どうして涙を流さないことがあろう ②如何ぞ涙垂れざらん。 如何不 涙 か、いやありはしない。 垂。(白居易「長恨歌」)

Answers

No answer yet

Apa kebingunganmu sudah terpecahkan?