English
SMA
Terselesaikan

数量を表す表現の誤り訂正がよくわかんないです…2番はofかと思ったんですが、よくわからないので1から6まで解説していただきたいです❗宜しくお願いします❕

4. 私が着いた時, 部屋の中はかなりの客で混み合っていた。 (愛知工業大*) When I arrived, I found the room crowded with 3 文法上の誤りがある部分に下線を引きなさい。 few guests. 1. International visitors coming to Japan are increasing. 2. Most my classmates want to study abroad. 3. A great deal of students have been absent from school this week. (**) 4. How many pieces of baggages do you have? (€Ð¥&★*) 5. Regrettably, only two-third of the money was recovered. 6. The amount of barrier-free tours for the elderly traveling around Japan and overseas is gradually increasing. (*********) sue/suit = 5 sue (3), suit (2), pursue (3), pursuit (). issue (. XT)
地震に襲われた地域の住民数百人が、 昨日避難を勧告された。 (桜美林大 * ) Yesterday, (by/ hundreds/ in / of / residents/struck / the area / the earthquake) were ordered to evacuate. 次の日本語を英語に直しなさい。 1. 多くの英国人のファーストネームは, 聖書に由来する。 (龍谷大*) 2. 交通渋滞を避けるために私たちはいつもよりも早く出発した。 (岩手医科大*) 3. 台風で何百個ものリンゴが木から落ちた。 4. シアトルの人口はパリの人口ほど多くはない。 (神奈川工科大*) Hints 1. 「聖書」 the Bible 2. 「いつもよりも」 than usual 3. 「台風で」 because of the typhoon せなさい。(早稲田大*) ins even though
至急

Answers

✨ Jawaban Terbaik ✨

1.The number of international visitors coming to Japan is increasing.
人や物の数が増えることを言いたいときは、
・The number of 〇〇(who,which等の修飾) is increasing.
・More and more 〇〇 are doing〜.
の2通りが主です!人are increasing という言い方は見たことがないので、しないと思います。

2.Mostの後にofを入れる

3.deal→number
a great deal of〜:大量の〜
不可算名詞に使います。
可算名詞の数を表したいときはnumber にします。
ex.a great deal of time and money

4.baggages を単数形に
baggage はたくさんの荷物をひとくくりに表す、集合名詞です。
個数を表したいときは、three pieces of baggage というふうに表すので気をつけましょう!(evidence も同じです)

5.two-thirds にする、sを忘れずに!

6.amount →number
3の解説を参考にしてください。amount も数でなく量を表します。

ミカン

ありがとうございます!!

Post A Comment
Apa kebingunganmu sudah terpecahkan?