✨ Jawaban Terbaik ✨
「イスラーム世界の支配者」という広義的な記述だとカリフを指すことになるからではないでしょうか?世俗的な支配者や行政上の指導者と記述するとよかったかもしれません。
論述問題で、
トゥグリルベクはイスラーム世界の支配者であるスルタンの称号を用いた。
と論述したところ、イスラーム世界の支配者であるスルタン
に波線が引かれていたのですが、どこがマズイのでしょうか?
✨ Jawaban Terbaik ✨
「イスラーム世界の支配者」という広義的な記述だとカリフを指すことになるからではないでしょうか?世俗的な支配者や行政上の指導者と記述するとよかったかもしれません。
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉
ありがとうございます!