✨ Jawaban Terbaik ✨
こういった文字は必ず最後に初めてという意味の「the first time」が入ります。でもその前に前置詞のforを入れないと文がおかしくなるのでこの文字は「We saw this garden for the first time.」となります。直訳すると、私たちは見たこの庭園を初めて。となります。説明が下手でごめんなさい!
なぜ、こうなるんですか?🥲
✨ Jawaban Terbaik ✨
こういった文字は必ず最後に初めてという意味の「the first time」が入ります。でもその前に前置詞のforを入れないと文がおかしくなるのでこの文字は「We saw this garden for the first time.」となります。直訳すると、私たちは見たこの庭園を初めて。となります。説明が下手でごめんなさい!
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉
ありがとうございます😭