✨ Jawaban Terbaik ✨
日本語では基本
私は何々を使う。
sはoをvする という文になりますが、
英語の場合は
私は使う 何々を。
sはvするoをという文になるので、
私がもしスマホを持っていたら
If I had a smartphones,
(私は)使うのに それを
I would use it
となります。
私がもしスマホを持っていたら、それを使うのに。
If I had a smartphone, I would it use
it use にならないのは何故ですか?😢
use itが正しいと書いてあるのですが何故か分からないです😭
✨ Jawaban Terbaik ✨
日本語では基本
私は何々を使う。
sはoをvする という文になりますが、
英語の場合は
私は使う 何々を。
sはvするoをという文になるので、
私がもしスマホを持っていたら
If I had a smartphones,
(私は)使うのに それを
I would use it
となります。
SVOの語順なので、OがVの前に来るのはおかしいからです。
主語 動詞 目的語 だからってことですか?
そうです!
早大本庄行きたい!さんがおっしゃってるように、日本語と英語では語順が違います。
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉
あー!!なるほど🙇♀️
分かりました☀️☀️