どうしてleave の前にto が必要なのか教えてください。
→ prefer 人 to ~:人にどちらかといえば~してほしい だからです。
参考にしてください。
私はあなたにそんなに早く出発させたくないと思っているのです。
と言う日本語を英語にすると、
I would prefer you not to leave so early.
となるそうなのですが、どうしてleave の前にto が必要なのか教えてください。
どうしてleave の前にto が必要なのか教えてください。
→ prefer 人 to ~:人にどちらかといえば~してほしい だからです。
参考にしてください。
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉