✨ Jawaban Terbaik ✨
He hopes 〜の文では、
『彼は未来の(将来の)人々もまた東京の近くの海から(のorとれた)たくさんの種類の魚を食べることを楽しむことができることを望む』と言うことを言っているのだと思います。
なので、alsoは、未来の(将来の)人々"もまた"のことです!
中学英語です。
7行目のalsoってどういう役目なんでしょうか
also=また、さらに という意味なのは分かるんですけど...
「彼は未来の人にもまた、東京近郊の海でとれたたくさんの種類の魚を食べて楽しんでもらうことを望んでいます」っていう日本語訳なのでalsoはどういう意味で入れられているのか教えて欲しいです
✨ Jawaban Terbaik ✨
He hopes 〜の文では、
『彼は未来の(将来の)人々もまた東京の近くの海から(のorとれた)たくさんの種類の魚を食べることを楽しむことができることを望む』と言うことを言っているのだと思います。
なので、alsoは、未来の(将来の)人々"もまた"のことです!
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉