会話文には良くあります。
聞き返しじゃなくても、
「何するの?」You'll do what?
「何を食べたいの?」you wanna eat what?
日本語も会話では文法が崩れてるでしよ?それと同じ。
会話文には良くあります。
聞き返しじゃなくても、
「何するの?」You'll do what?
「何を食べたいの?」you wanna eat what?
日本語も会話では文法が崩れてるでしよ?それと同じ。
どのような会話の時に使うかによって変わりますが、whatが先だと、『あなたはなにを読みますか?』という意味になります。
そして、you read whatだと、写真にもある通り『何を読むって?』という聞き返しの文になります。
なので、聞き返しているときは(今回は)whatが後になります。
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉