✨ Jawaban Terbaik ✨
whose + 名詞 + be動詞 + ~
という順番の決まりがあるからです !!
調べてみたのですが訳し方で変わるっぽくて
whose sweater ~が誰の〇〇ですか(代名詞用法)
whose is ~ がこの〇〇は誰のもの(限定詞用法)
だそうです !!
分かりにくくてすみません 😅
遅くなってすみません💦
ありがとうございます!!!!
回答よろしくお願いします
「それは誰のラケットですか」を英文にすると「Whose racket is it?」と解答には書いてますが、「Whose is it racket」ではなぜダメなのでしょうか??
✨ Jawaban Terbaik ✨
whose + 名詞 + be動詞 + ~
という順番の決まりがあるからです !!
調べてみたのですが訳し方で変わるっぽくて
whose sweater ~が誰の〇〇ですか(代名詞用法)
whose is ~ がこの〇〇は誰のもの(限定詞用法)
だそうです !!
分かりにくくてすみません 😅
遅くなってすみません💦
ありがとうございます!!!!
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉
違う問題で、写真のようなものがありました。この写真と質問、なにが違うのでしょうか?何度もすみません