Answers

✨ Jawaban Terbaik ✨

https://www.dabusan.net/?p=657

これは日本語の感覚ではちょっと理解しにくいかもしれないですね。ですが、色を表すときにin blueとかin whiteとかっていう言い回しはよくします。少し参考になりそうなページのリンクを貼っときます。
これはこういうものだと思って理解してしまうのが早いと思います。

赤線のところは、
じゃあ黒いやつをもらいます(=買います)
ってことでいいと思います。

rinngo

ありがとうございます!

rinngo

すみません💦
もうひとつ質問なんですけど、
The girl wearing a white skirt.
この英文のinが使われていない場合と上のinが着く英文ではなにかinの使える場合など決まっているのでしょうか?

教えて頂きたいですm(_ _)m

ののののの

返信遅れてすみません。

いえ、特に決まりはありませんよ。
たとえば、白のスカート というときは
前につけたければ、名詞whiteをskirtの前につけて
a white skirtでいいです。この場合、名詞whiteが後ろの名詞skirtを修飾しています。

後ろにつけたいときは in whiteという前置詞のまとまりをskirtのうしろにつけて
a skirt in white でいいです。
この場合はin whiteというまとまりが、名詞skirtを後ろから修飾しています。

rinngo

ありがとうございます!理解出来ました!🙇‍♀️

Post A Comment
Apa kebingunganmu sudah terpecahkan?