✨ Jawaban Terbaik ✨
_英語では、スマートフォンを含めた携帯電話端末のことを、アメリカではcell-phone(cellular phoneの略だが、略して使うことの方が多い。)、イギリスでは、mobile phoneと言う事が一般的です。smart phoneと言う事は殆どありません。また、本来は形容詞であるcellularを、名詞として携帯電話の意味で使う事も屡々(しばしば)有ります。
_cellular phoneは、本来は商品名ですが、セルラーと言う会社の商標名ですが広く一般に使われているので殆ど一般名詞として海外で使われています。
_日本でも、(接着剤の)ボンドは商標名ですが、普通名詞の様に使っていますよね?酢酸樹脂ビニル接着剤と言う一般名を使う人はまず居ませんよね?それと同じ様なことです。
了解です!!ありがとうございます!