English
SMP
Terselesaikan

先週はlast week 先月はlast monthじゃあ先日はlast dayだろうと思いGoogle翻訳にかけてみました。
そしたら最後の日と出ました。それ以外には最終日としか出ませんでした。じゃあ先日はどう表現するのか和英をかけて見るとthe other dayと出ました。たしかに先日という意味も含んでいるとは思うのですがこれは今日じゃない別の日という意味では無いのかとか思いました。なにか納得のいく考え方教えてください。

Answers

✨ Jawaban Terbaik ✨

先週last week 先月last month 先日the other day

最後の週the last week 最後の月the last month 最後の日the last day

確かに不思議ですね^ ^
言葉は数学と違って規則性よりも慣用になるので、大衆が使い続ければ辞書に載る言葉になります。インスタ映えという日本語も誰かが作って広まった言葉で、英語もinstagram +able(インスタが出来る)で出来た言葉、instagrammable でインスタ映えの意味になります。日本語は『映える』英語は『出来る』なんで?と言われても人々が使えばそうなるもんだと…。

話を戻しますが、上の単語には規則性が少しはあると思います。
先週と先月はわかります。直近の週と月です。今日は9/1なので先月は8月です。でも先日って直近の8/31でしょうか。8月=先月の様に1つに絞りたいなら8/31は昨日です。先日という意味は、先月や先週とはその点でもう違うと思います。日本語は同じ『先』を使ってますが、英語の方が正確に使ってる気がします。

the other day と先日はtheが付きます。
喋ってる人はそれがいつなのか、分かっています。正確な日付は思い出せないかもしれないけど、事後なので起きた日は『その日』だとハッキリ存在しています。未来の場合は『any other day』でになります。
約束で『9/2以外の他の日なら良いよ』と言う場合、過去と違って他の日が決まってない時に言うからtheが言えず、何でも良いどれか『any』になります。

ゆーや

ありがとうございます!

Post A Comment

Answers

Apa kebingunganmu sudah terpecahkan?