heard in the distanceがsoundを修飾しています。
名詞を後ろから説明するのは、動名詞か受動態のどちらかなので、3,4のどちらかになります。
ここで、
sound is hearing
sound is heard
と考えられますが、soundはhearの主語にはなれないので、(音が聞くことはできないから)heardが正しいです。(音を聞くのはあくまで自分で、音は聞かれるものだから)
English
SMA
これって「〜られる、させられる」って訳さないのになぜppなんですか?
暗くてすみません
160 There was a frightening
hear 2 on hearing
) in the distance.
sound (
3 heard 4 hearing
(81
Answers
Apa kebingunganmu sudah terpecahkan?
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉
Recommended
総合英語be まとめ(1)
14181
162
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14050
18
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9626
155
最強の英単語覚え方!
7586
62
ありがとうございます!!!!!
これって知覚動詞はINGにできないっていう原則を分詞にも利用できるって考えてもいいですか?