✨ Jawaban Terbaik ✨
お金を払うとか、いくらかかる、という表現の中でfor〜は、何に対してお金がかかったり払ったりするのか、を表しています。
「〜のためにお金を払う」という「〜のために」のforと考えてもまぁいいです。
thatは前の部分の内容を表していると思うので、
病気を治すことに対して
ということで良いと思います。
✨ Jawaban Terbaik ✨
お金を払うとか、いくらかかる、という表現の中でfor〜は、何に対してお金がかかったり払ったりするのか、を表しています。
「〜のためにお金を払う」という「〜のために」のforと考えてもまぁいいです。
thatは前の部分の内容を表していると思うので、
病気を治すことに対して
ということで良いと思います。
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉
なるほどです!ありがとうございます😊