✨ Jawaban Terbaik ✨
興味を持つの訳が「interested in」になります。
これは熟語なのでinに特に意味はありません!
セットで覚えておくといいとおもいます👍🏻👍🏻
僕はゲームに興味がないんだ。を英語にするとI'm not interested in games.になるそうですが、何故前置詞がinになるのかが分かりません。inのイメージは立体的に包まれている、なのだそうですが、この例文はどこにその要素があるのでしょうか。
✨ Jawaban Terbaik ✨
興味を持つの訳が「interested in」になります。
これは熟語なのでinに特に意味はありません!
セットで覚えておくといいとおもいます👍🏻👍🏻
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉
そうなんですね‼ありがとうございます。