✨ Jawaban Terbaik ✨
過去完了にするならば、「京都に滞在中」を「京都を去るまで」にしなければいけません。過去完了は、(ある瞬間)までずっと〜していた、というニュアンスなので、「滞在中」に指定されているならwas+ingですね。
『京都に滞在中、雨がずっと降っていた。』を英語にする問題で模範解答は
It was raining all the time during my stay in Kyoto.
なのですが
It had been raining 〜.
のように過去完了形の継続用法にするのはダメですか?
※during my stay in Kyoto は元々指定されています
✨ Jawaban Terbaik ✨
過去完了にするならば、「京都に滞在中」を「京都を去るまで」にしなければいけません。過去完了は、(ある瞬間)までずっと〜していた、というニュアンスなので、「滞在中」に指定されているならwas+ingですね。
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉